शब्दांनीच पेटतात घरे, दारे, देश आणि माणसेसुदधा (Shabdanich petatat ghare dare desh ani manase suddha Poem) – वामन निंबाळकर

ही कविता शब्दांच्या शक्तीचा गहन विचार आहे. निंबाळकर यांनी अतिशय प्रभावीपणे भाषेचे द्वैती स्वरूप मांडले आहे—शब्द कसे आग लावू शकतात आणि विझवूही शकतात, बांधू शकतात आणि उद्ध्वस्तही करू शकतात. जिवंत प्रतिमा आणि भावनात्मक खोलीद्वारे, ते शब्दांच्या सामर्थ्याबद्दल विचार मांडतात, ज्यामुळे भावना उफाळून येतात, लोक एकत्र येतात किंवा विभक्त होतात. ही कविता शब्दांमध्ये असलेल्या अपार प्रभावावर प्रकाश टाकते आणि सांगते की, भाषा वापरण्याची जबाबदारी किती महत्त्वाची आहे. अगदी एकच शब्द जगावर किती मोठा प्रभाव टाकू शकतो, याची ही कविता जाणीव करून देते.

kusumagraj yanchya marathi kavita - www.marathikavya.com new

कवी • (1990 - )

माझे जगणे होते गाणे

जाता जाता गाईन मी
गाता गाता जाईन मी
गेल्यावरही या गगनातील
गीतांमधुनी राहीन मी

माझे जगणे होते गाणे…

कधी मनाचे कधी जनाचे
कधी घनाशय कधी निराशय
केवळ नाद तराणे…

आलापींची संथ सुरावळ
वा रागांचा संकर गोंधळ
कधी आर्तता काळजातली
केव्हा फक्त बहाणे…

राईमधले राजस कूजन
कधी स्मशानामधले क्रंदन
अजाणतेचे अरण्य केव्हा
केव्हा शब्द शहाणे…

जमले अथवा जमले नाही
खेद खंत ना उरले काही
अदृष्यातील आदेशांचे
ओझे फक्त वाहणे…

ooo

घनाशय : घनदाट,  निराशय : निराशा,  क्रंदन : असहाय आक्रोश,  आर्तता : चिंता, कूजन :आवाज,  राजस :सुंदर, अदृष्य: न पाहिलेले / दैव, दै प्रारब्ध.

Majhe Jagane Hote Gaane Marathi Poem by Kusumagraj

Jaataa jaataa gaa’ina mi
gaataa gaataa jaa’ina mi
gelyaavarahi yaa gaganaatila
gitaammadhuni raahina mi

majhe jagane hote gaane…

maajhe jagaṇe hōte gaaṇe
kadhi manaace kadhi janaace
kadhi ghanaaśaya kadhi niraaśaya
kevaḷa naada taraaṇe…

aalaapin̄ci santha suraavaḷa
vaa raagaan̄caa saṅkara gōndhaḷa
kadhi aartataa kaaḷajaatali
kevhaa phakta bahaaṇe…

raa’imadhale raajasa kūjana
kadhi smaśaanaamadhale krandana
ajaṇaatece araṇya kevhaa
kevhaa śabda śahaaṇe…

jamale athavaa jamale naahi
kheda khanta naa urale kaahi
adr̥ṣyaatila aadeśaan̄ce
ōjhe phakta vaahaṇe…

ooo

Image by wirestock on Freepik
या कवितेचे मूळ लेखक

या ब्लॉगवर प्रकाशित झालेल्या कविता सोशल मीडिया, पुस्तके, वेब पोर्टल्स, प्रिंट मीडिया इत्यादी विविध स्रोतांमधून संग्रहित केल्या आहेत. या कवितांचे सर्व श्रेय त्यांच्या मूळ लेखकांना जाते. आम्ही लेखकाचे नाव आणि कवितेचा स्रोत यांसह योग्य माहितीसह संपूर्ण श्रेय प्रदान करण्यासाठी सर्वतोपरी प्रयत्न करतो.

या ब्लॉगवर प्रकाशित झालेल्या कोणत्याही कवितेचे तुम्ही मूळ लेखक असाल आणि तुम्हाला योग्य श्रेय दिलेले नाही असे वाटत असेल किंवा तुम्हाला ती काढून टाकायची असेल, तर कृपया आमच्याशी त्वरित संपर्क साधा. सर्व कवींच्या हक्कांचा आणि योगदानाचा आदर करण्यासाठी आम्ही वचनबद्ध आहोत.

वाचकांना कवितेचे मूळ स्त्रोत शोधण्यासाठी आणि कवितेबद्दल अधिक माहिती मिळविण्यासाठी प्रोत्साहित केले जाते.

मराठी कवितेचे वैविध्यपूर्ण जग समजून घेतल्याबद्दल आणि त्याचे कौतुक केल्याबद्दल धन्यवाद.

majhe jagane hote gaane marathi kavita poem by kusumagraj
Scroll to Top